亚洲人成网站18禁止无码_国产成人亚洲中文字幕视频_亚洲日韩av不卡在线_黑人免费av网站

 
 
 
 
當(dāng)前位置:首頁 > 公司資訊   

2009年中國譯協(xié)出訪計(jì)劃 國際譯界重要活動(dòng)預(yù)告

  2005年至2008年,為向國際翻譯界廣泛宣傳第18屆世界翻譯大會(huì),中國譯協(xié)開展了其成立以來規(guī)模最大的國際公關(guān)活動(dòng),先后組織了對(duì)14個(gè)國家和地區(qū)的出訪活動(dòng),與境外31個(gè)翻譯組織和機(jī)構(gòu)建立了聯(lián)系。這些國際交流活動(dòng)的效果是很明顯的:2008年8月,第18屆世界翻譯大會(huì)在上海迎來了來自世界70個(gè)國家的近600名翻譯界人士,占參會(huì)總?cè)藬?shù)的五分之二。這是中國翻譯界與國際翻譯界第一次全面而深入的接觸與交流,對(duì)于促進(jìn)中外在翻譯各個(gè)領(lǐng)域的溝通與交流,推動(dòng)翻譯事業(yè)的發(fā)展,起到了很好的作用。

  為鞏固這一國際交流成果,進(jìn)一步拓寬中外翻譯界的交流與合作,中國譯協(xié)決定每年組織國內(nèi)翻譯界人士參加一些重要的國際譯界活動(dòng),同時(shí),歡迎譯界人士積極參與國際譯界事務(wù)和活動(dòng),展示中國翻譯界實(shí)力。同時(shí),中國譯協(xié)還將授權(quán)有一定造詣、熱心翻譯事業(yè)的中國譯協(xié)會(huì)員或理事,作為中國譯協(xié)代表獨(dú)立參加相關(guān)國際事務(wù)或活動(dòng)

  2009年,中國譯協(xié)擬組團(tuán)參加以下國際會(huì)議:

  1、美國語言企業(yè)協(xié)會(huì)第7屆年會(huì)(7th ALC Annual Conference, www.alcus.org),時(shí)間:2009年5月13日-16日,地點(diǎn):美國得克薩斯州奧斯汀市,目標(biāo)群體:翻譯服務(wù)企業(yè),本地化服務(wù)企業(yè),翻譯軟硬件生產(chǎn)企業(yè)等。

  2、世界翻譯高校聯(lián)盟2009年年會(huì)(2009 CIUTI Conference, www.uni-leipzig.de/~isuew/ciuti/),時(shí)間:2009年6月初;地點(diǎn):瑞士日內(nèi)瓦,會(huì)議主題:翻譯未來:超越學(xué)術(shù)與職業(yè)培訓(xùn)(Translating the future: beyond academic and professional training)。

  3、美國翻譯協(xié)會(huì)第50屆年會(huì)(50th Annual Conference of the American Translators Association, www.atanet.org/),時(shí)間:2009年10月28日~31日,地點(diǎn):美國紐約。

  中國譯協(xié)組團(tuán)出訪聯(lián)系人:呂卉慶,聯(lián)系方式:電話:010-68997177,傳真:010-6899 0246,手機(jī):  13911171336,電子郵件:jimmy790728@hotmail.com。

  此外,我們還整理了2009年國際譯界其他一些比較重要的活動(dòng)以供參考。如需任何幫助,請(qǐng)與中國譯協(xié)秘書處聯(lián)系,電子郵件:tac_international@yahoo.com.cn.

  2009年國際譯界重要活動(dòng)預(yù)告

  時(shí)間 會(huì)議名稱 實(shí)施單位 地點(diǎn) 備注

1. 5 月 16 ~ 17 日

  英國翻譯協(xié)會(huì) 2009 年國際大會(huì): ITI International Conference 2009

  英國翻譯協(xié)會(huì) Institute of Translation &Interpreting

  英國,倫敦 London, UK.

  主題:翻譯與可持續(xù)發(fā)展 Sustainability in Translation

  www.iti.org.uk

2. 6 月 5 ~ 7 日

  第四屆全球華文青年文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮 香港中文大學(xué)文學(xué)院 中國,香港 含文學(xué)與翻譯專題講座和得獎(jiǎng)作品展

3. 7 月 8 ~ 10 日

  國際翻譯與跨文化研究協(xié)會(huì)第 3 次大會(huì) IATIS 3rd Conference

  國際翻譯與跨文化研究協(xié)會(huì) International Association for Translation and Intercultural Studies ( IATIS )

  澳大利亞,墨爾本 Melbourne, Australia

  主題:協(xié)調(diào)與沖突:全球背景下的翻譯與文化 Mediation and Conflict: Translation and Culture in a Global Context

  www.iatis.org

4. 8 月 18 ~ 20 日

  2009 第 12 屆國際翻譯會(huì)議 The 12th International Conference on Translation, 2009

  馬來西亞理工大學(xué)( Universiti Sains Malaysia )

  馬來西亞翻譯協(xié)會(huì)( Malaysian Translator Association )

  馬來西亞國家翻譯院( Malaysian National Translation Institute )和馬來西亞語言及文學(xué)研究院( Dewan Bahasa and Pustaka )

  馬來西亞,檳城 Penang, Malaysia

  主題:翻譯領(lǐng)域的可持續(xù)性 The sustainability of the translation Field

  www.usm.my/ppa12

5. 9 月 7 ~ 10 日

  第 4 屆國際翻譯論壇 4th International Translation Forum

  巴西翻譯研究協(xié)會(huì) ABRAPT - Brazilian Association of Translation Researchers

  巴西,黑金城 Ouro Preto, Brazil

6. 9 月 11-13 日

  “ 解讀未來 —— 全球化對(duì)口筆譯人員的挑戰(zhàn) ” 國際會(huì)議 Interpreting the Future - Challenges for   Interpreters and Translators Arising from Globalisation

  德國翻譯協(xié)會(huì) the Federal Association of Interpreters and Translators (BDü)

  德國,柏林 Berlin, Germany

7. 10 月 22 ~ 24 日

  “21 世紀(jì)的電子詞典編纂:新挑戰(zhàn)與新應(yīng)用 ” 國際會(huì)議 eLexicography in the 21st century: new challenges, new applications (eLEX2009)

  英語語料庫語言學(xué)中心 Centre for English Corpus Linguistics

  比利時(shí),魯汶 Louvain-la-Neuve, Belgium

  主題:電子詞典編纂領(lǐng)域的開創(chuàng)性進(jìn)展 Innovative developments in the field of electronic lexicography.

  www.uclouvain.be/cecl-elexicography.html

  elexicography@uclouvain.be

8. 10 月 14 ~ 16 日

  跨越東西方的翻譯:第 11 屆翻譯研究國際會(huì)議 Translating Beyond East and West: The 11th PragueInternational Conference in Translation and Interpreting Studies

  布拉格查理大學(xué)哲學(xué)與文學(xué)院翻譯研究學(xué)院 The Institute of Translation Studies, Faculty of Philosophy and Arts, Charles University in Prague

  捷克,布拉格 Prague, Czech Republic

  論文摘要提交截止期限: 2009 年 3 月 31 日

  提交地址:prague@ff.cuni.cz

9. 10 月 30 ~ 31 日

  韓國翻譯研究協(xié)會(huì)國際會(huì)議 Korean Association of Translation Studies (KATS) International Conference

  Sookmyung Women’s University 淑明女子大學(xué)

  韓國,首爾 Seoul, Republic of Korea

  主題:翻譯與全球化 Translation and Globalization 早報(bào)名期限: 2009 年 1 月 1 日-3月31日

10. 10 月日本翻譯節(jié) 日本翻譯聯(lián)盟 Japan Translation

  日本,東京 每年一次,規(guī)模: 300-400 人 www.jtf.jp/


 
 

億洋翻譯 億洋翻譯

 
 
COPYRIGHT(C) 2004-2008 長春億洋翻譯有限公司版權(quán)所有 ALL RIGHTS RESERVED 
業(yè)務(wù)電話:+86-0431-85195111/85195222/85195333 業(yè)務(wù)傳真:+86-0431-85195111/222/333 轉(zhuǎn) 8666
業(yè)務(wù)手機(jī):(0)13756037878 +86-0431-85195111 業(yè)務(wù)信箱:yiyangfanyi@126.com
招聘電話:+86-0431-85195111/85195222/85195333
招聘信箱:yiyangfanyigongsi@126.com
地址:中國·吉林·長春市西安大路與安達(dá)街交匯處,綠地藍(lán)海 5A 1123-1125室
全方位網(wǎng)絡(luò)營銷:深度網(wǎng)絡(luò)